MO
True-- but it is human nature to get annoyed by things like that! In relation to getting the message across, using American pronunciation instead of British could lead to confusion-- take the word 'route' for instance.
I appreciate complaints like this may seem petty, but it annoys a lot of people (including me!!
). Many viewers maybe inclined to think: "If they can't get basic pronunciation right, what else can't they be bothered with?".
I just don't understand why UK newsreaders deliberately embrace these Americanisms... if they want to speak like that, move to the USA
BTW, thanks for the explanation of aluminium vs aluminum, I hadn't realised that
Why the difference I wonder?
As for economic ('ee-conomic' vs ecko-nomic), I think it is one of those words in UK English that can have dual-pronunciation. Such as 'contro-versy' vs 'controv-ersy'; or 'eether vs 'iether'.
all new Phil posted:
Well as long as they are getting the message across clearly then surely it doesn't matter?
True-- but it is human nature to get annoyed by things like that! In relation to getting the message across, using American pronunciation instead of British could lead to confusion-- take the word 'route' for instance.
I appreciate complaints like this may seem petty, but it annoys a lot of people (including me!!
I just don't understand why UK newsreaders deliberately embrace these Americanisms... if they want to speak like that, move to the USA
BTW, thanks for the explanation of aluminium vs aluminum, I hadn't realised that
As for economic ('ee-conomic' vs ecko-nomic), I think it is one of those words in UK English that can have dual-pronunciation. Such as 'contro-versy' vs 'controv-ersy'; or 'eether vs 'iether'.